同步口譯


北投這間小小店面,店裡總掛著些畫作,但這些看似名畫家,齊白石的畫作,卻被竊賊盯上。戴著帽子 翻譯男人,手持開山刀,凌晨五點多,就跑到店裡,搶劫畫作。本來,綽號朱董的須眉,曾來店裡吃過豆花,看到牆壁上掛著齊白石 翻譯畫作,以為是真跡,開出150萬賞金,叫唆兩名男子來收購,沒想到兩人直接持刀進店搶畫,店家全部傻眼,接著嫌犯還搭上策應車子逃跑,後來發現搶到假畫,無奈自首,最高院,3號依加重匪徒罪嫌,判三人各四年不等定讞!仔細看,這兩幅齊白石的畫作,其實只是50乘20公分的紙質印刷品,連複製品都稱不上,本錢不到10元,比較拍賣價老是超過60萬起跳的真跡,差很大!目下當今店內,再掛著別的兩幅,齊白石的印刷品,右下角都寫了新細明體 翻譯印刷文字,明眼人就知道不是真跡,兩年前,才因為有鮮肉豆花哥暴紅的店家,這回,又因為三個烏龍搶匪的司法判決,引發關注。
偷假畫自首,三個笨賊,總共被判13年!四年前,一名道上年老開出150萬賞金,要兩名須眉,到台北北投一間豆花店,收購店裡,名畫家齊白石 翻譯以及兩幅名畫,沒想到兩人,直接拿開山刀搶畫,然後搭上策應須眉 翻譯車落跑,但這兩幅畫,只是本錢不到10元的印刷品,他們痛哭自首 翻譯社最高法院認為,三人犯下的可是,因為自首,分別判處三人,4年不等的有期徒刑定讞!
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

來自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10610040014200I有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    palmercud5i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()