◎菩薩應離一切相,發阿耨多羅三藐三菩提心。
◎不取於相,如如不動翻譯
◎如來所得阿耨多羅三藐三菩提,於是中無實無虛翻譯是故如來講:一切法皆是佛法。所言一切法者,即非一切法,是故名一切法翻譯
◎圖:「無住生心」:取自經文「應無所住而生其心」,安閑先生書法。
◎一切諸佛,及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法,皆從此經出。
◎若菩薩有天成翻譯公司相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩翻譯
◎菩薩摩訶薩應如是生清淨心,不應住色生心,不該住聲香味觸法生心,應無所住而生其心翻譯
~~~~~~~~~~~~~~~~~
◎菩薩若作是言:「我當滅度無量眾生。」即不名菩薩翻譯何故故?實無有法名為菩薩翻譯是故佛說:「一切法無我、無人、無眾生、無壽者翻譯」若菩薩作是言:「我當莊嚴佛土。」是不名菩薩。何故故?如來講肅靜佛土者,即非肅靜,是名肅靜翻譯若菩薩通曉無天成翻譯公司法者,如來講名真是菩薩。
《金剛般若波羅蜜經》為吾學佛主修之法門經典,曾以毛筆抄寫過十餘部,亦常持誦之翻譯今摘錄經中法句二十餘則,以為吾修持之提點,亦分享大眾,同修共參也翻譯經句文字依實體課誦本《金剛般若波羅蜜經》校正之翻譯
◎《金剛般若波羅蜜經》網路版全文:
◎凡所有相,皆是虛妄,若見諸相非相,即見如來。
◎若復有人得聞是經,決心信念清淨,即生實相,當知是人,成就第一希有功德。是實相者,便是非相,是故如來講名實相。
◎不可以身相得見如來翻譯何以故?如來所說身相,即非身相。
註:
◎離一切諸相,即名諸佛。
◎如來說諸心,皆為非心,是名為心。所以者何?曩昔心弗成得,此刻心不成得,將來心不行得。
自在教員選輯(2018/5/27於安閑精舍)
◎菩薩於法,應無所住,行於布施。
◎若菩薩心住於法而行布施,如人入闇,即無所見;若菩薩心不住法而行布施,如人有目,日光明照,見種種色。
◎一切諸相,即是非相。
◎不該取法,不該取非法。所以義故,如來常說:汝等比丘,知天成翻譯公司說法,如筏喻者,法尚應捨,況且不法翻譯
◎發阿耨多羅三藐三菩提者,於法不說斷滅相。
【經文】:
~~~~~~~~~~~~~~
◎一切有為法,如海市蜃樓,如露亦如電,應作如是觀。
◎若人言:「如來有所說法。」即為謗佛,不克不及解我所說故。說法者,沒法可說,是名說法。
◎發阿耨多羅三藐三菩提心者,於一切法,應如是知,如是見,如是信解,不生法相。所言法相者,如來講即非法相,是名法相。
◎如來者,無所曆來,亦無所去,故名如來。
◎以無我、無人、無眾生、無壽者,修一切善法,即得阿耨多羅三藐三菩提。所言善法者,如來說即非善法,是名善法。
http://www.budaedu.org/budaedu/buda2_01.php
◎如來所說法,皆不可取、弗成說、不法、非不法。所以者何?一切賢聖,皆以無為法而有差別。
《金剛經》法句輯
◎若以色見我,以音聲求我,是人行邪道,不克不及見如來。
以下內文出自: http://blog.udn.com/TztzaiMaster/112175951有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表