找翻譯

現代人利用通訊軟體,少不了傳貼圖代替文字,南韓有媒體查詢拜訪發現,這些畫貼圖的設計師真的賺很大,最頂尖的年收入甚至沖破1億台幣翻譯不只貼圖高潮延續發燙,表情符號也佔有一席之地,7月17日還被訂為「Emoji」專屬節日,蘋果也為此發布一連串新圖案慶賀。

全球最紅的「黃色光頭」不只拍片子,還有專屬節日翻譯7月17日「臉色符號日」,蘋果為了慶賀Emoji誕生,推出更多元的臉色符號,連蘋果執行長庫克也分外換上卡通頭像致敬。

▲圖/翻攝自KBS News

新聞主播:「傳臉色符號才有情感啊!」

記者陳潔胤/綜合報道

新聞主播:「為什麼你曆來不在訊息裡加臉色符號?」

▲圖/翻攝自Sony Pictures Entertainment

只傳臉色符號也可能產生不必要的誤解,美國脫口秀希奇拿來惡搞翻譯美國脫口秀主持人艾倫:「對年輕人來講這代表『我很高興』,但老人家會以為這是『我找不到下排假牙』。」

非論若何,Emoji或貼圖跟現代糊口密不可分,不但揭開訊息傳遞新時期,也帶動一波臉色商機。

南韓記者:「以KAKAO平台來看,共有24名設計師的年收入跨越10億韓元(約台幣2700萬)。LINE的話,收入前十名設計師,平均年收入跨越40億韓元(約台幣1億元)。」

▲圖/翻攝自KBS News

現代人傳訊息少不了貼圖輔助,然而美國調派公司查詢拜訪發現,40%的公司主管,認為在工作訊息中插足表情符號很不OK。

用圖案庖代文字,通訊軟體必然要載的貼圖,高潮一樣延續發燙。非論溫馨、可愛、搞怪,只要夠生活化就能遭到消費者青睞翻譯貼圖設計師更成為比來幾年最吸金的行業。

▲圖/翻攝自11Alive

還有剛出道沒多久的貼圖設計師,靠一組貼圖一年大賺台幣一千多萬。圖文字設計師:「我也不確定本身創造的角色,各人用起來會不會開心翻譯所以一起頭只是抱著姑且一試的表情作畫。」

▲圖/翻攝自TheEllenShow

臉色符號片子片斷:「酷酷臉換翻譯公司了!誰?天成翻譯公司嗎?他在幹嘛?他做錯臉色了!」

來賓:「因為我只想打字啊,天成翻譯公司但願你看字。」



本篇文章引用自此: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=405381有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜